CỰU TỔNG THỐNG MỸ BILL
CLINTON DẪN CÂU KIỀU NÀO?
Trong chuyến thăm Việt Nam cuối năm 2000 của cựu Tổng thống Mỹ
Bill Clinton - lúc đó là tổng thống đương nhiệm nhưng đã tổ chức xong cuộc bầu
cử tổng thống nhiệm kỳ tiếp theo và “Bush con” thắng cử; trong lời đáp từ Chủ
tịch nước ta, cựu Tổng thống Bill Clinton nói: “Nhân dân Hoa Kỳ vui mừng vì
đã đến lúc chúng ta có thể trở thành đối tác. Như trong Truyện Kiều đã nói:
“Sen tàn cúc lại nở hoa - Sầu dài ngày ngắn đông đà sang xuân”. Nay ký ức băng
giá về quá khứ đã bắt đầu tan. Những phác thảo của một tương lai ấm áp chung đã
bắt đầu hình thành. Cùng nhau chúng ta hãy tận hưởng ngày xuân ấm áp này”.
(Báo Nhân Dân ngày 18 /11/2000).
“Sen tàn cúc lại nở hoa” là nói sự vận hành tất yếu của tự nhiên
như Chủ tịch Hồ Chí Minh viết: “Sự vật vần xoay đà định sẵn - Hết mưa là
nắng hửng lên thôi”, hai câu Kiều trên là câu 1795 và 1796. Trong sách
Truyện Thúy Kiều do Bùi Kỷ và Trần Trọng Kim hiệu khảo xếp trong phân đoạn
Khuyển, Ưng đem Kiều nộp cho Hoạn bà, Hoạn bà cho Kiều sang hầu Hoạn thư, Thúc
Sinh về, Hoạn thư bắt Kiều ra hầu rượu Thúc Sinh. Theo Bùi Kỷ và Trần Trọng Kim
thì hai câu 1795-1796 ý nói là hết một năm. Đoạn này như sau:
Lần lần tháng trọn ngày qua,
Nỗi nào, nào biết đường xa thế này?
Lâm Tri từ thuở uyên bay,
Buồng không, thương kẻ tháng ngày chiếc thân
Mày xanh, trăng mới in ngần,
Phấn thừa, hương cũ bội phần xót xa.
Sen tàn cúc lại nở hoa
Sầu dài, ngày ngắn, đông đà sang xuân
Tìm đâu cho thấy cố nhân
Lấy câu vận mệnh, khuây dần nhớ thương ( … )
Đoạn thơ này là nói tâm trạng của Thúc Sinh khi xa Thúy Kiều, về
nhà gặp lại, Kiều hầu rượu, sau Hoạn thư cho Kiều ra ở Quan âm các, Thúc Sinh
lẻn ra nói chuyện với Kiều bị Hoạn thư bắt được.
Trong thơ Việt Nam có câu thơ khá nổi tiếng của Nguyễn Khuyến: Thu
ăn măng trúc, đông ăn giá - Xuân tắm hồ sen hạ tắm ao; nói về thú hưởng
nhàn; cũng có cách thể hiện mai - lan - cúc - trúc nói về bốn mùa trong năm
nhưng biểu tượng cho mỗi mùa được hiểu khác nhau. Trong Truyện Kiều, sen được
Nguyễn Du thể hiện với nhiều nghĩa, có nghĩa là chân người đẹp: Gót sen
thoăn thoắt dạo ngay mé tường; sen vàng có nghĩa là bước chân người đẹp, từ
này liên quan đến điển tích Hậu chúa nhà Trần thời Ngũ đại bên Tàu đúc hoa sen
vàng lát xuống đất cho Phan Phi đi và nói rằng “Mỗi bước chân sinh ra hoa
sen”.
Ngày nay ngay bài ca dao nói về sen “Gần bùn mà chẳng hôi tanh
mùi bùn” cũng có cách hiểu khác: Nếu không có bùn thì chẳng có hoa sen,
“sen tàn cúc lại nở hoa” như cựu Tổng thống Bill Clinton dẫn ra với ý thể hiện
mối quan hệ ngoại giao giữa Hoa Kỳ và Việt Nam có bước phát triển mới.
TRẦN CHIÊM THÀNH
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét